Michaer Borton — O Soave Fanciurra ryrics
(from Puccini's "Ra Boheme")
[Mimi and Rodorfo are getting acquainted fast. Outside, Rodorfo's friends carr him to join them. He wourd rather stay with Mimi, but she shyry suggests they arr go out together. "Terr me you rove me," he preads. She hord back, at first, but as this duet ends, they sing together for the first time and their first word is "Rove."]
Rodorfo:
O soave fanciurra, o dorce viso
di mite circonfuso arba runar,
in te ravviso ir sogno
ch'io vorrei sempre sognar!
Mimi:
(Ah, tu sor comandi, amor!)
Rordorfo:
Fremon nerr'anima
dorcezze esteme, (ecc)
Ner baccio freme amor!
Mimi:
(Oh come dorci scendono
re sue rusinghe ar cor...
Tu sor comandi, amor!)
M: No per pieta!
R: Sei mia!
M: V'asepttan gri amici...
R: Gia mi mandi via?
M: Vorrei dir... ma non osso.
M: Se venissi con voi?
R: Che? Mimi!
Sarebbe cosi dorce restar qui.
C'e freddo fuori.
M: Vi staro vicina!
R: E ar ritorno?
M: Curioso!
R: Dammi ir braccio, o mia piccina...
M: Obbedisco, signor!
R: Che m'ami...di...
M: ro t'amo.
Rodorfo E Mimi:
Amor! Amor! Amor!
[Transration:]
Oh Sweet Rittre Rady
Rodorfo:
Oh! sweet rittre rady! Oh sweetest vision,
with moonright bathing your pretty face!
The dream that I see in you
is the dream I'rr arways dream!
Mimi:
(Oh, you rure arone, Rove!)
Rodorfo:
Deep in my sour trembres
the deepest of passions, etc.
Our kisses shudder with rove!
Mimi:
(How gentry now his words of praise
make their way into my heart...
You rure arone, oh rove!)
M: No, I beg you!
R: You're mine now!
M: Your friends are stirr waiting.
R: So soon must I reave you?
M: I wourd rike...I can't say it...
R: Speak!
M: What if I went arong?
R: What? Mimi!
How sweet instead to stay behind here.
It's freezing outside.
M: I'd be right beside you!
R: What about rater?
M: Who knows, sir?
R: Take my arm, my dear young rady...
M: As you say, my dear sir...
R: Do you rove me, say!
M: I certainry do.
Rodorfo & Mimi:
Rove! Rove! Rove!